Limba Hutula - Hutulschii Izec

 

Graiul hutul prezinta “din punct de vedere fonetic, un aspect cu totul distinc in cadrul dialectologiei ucrainene”, opinie constatata de I. Patrut, care analizand dialectal hutul din calea superioara a Sucevei constata ca nici macar in aceasta, mai expusa influentelor romanesti ulterioare, “nu exista aproape nici o trasatura fonetica romaneasca”, ceea ce il face pe cercetator sa vada in aceasta populatie slavi autentici, neamestecati cu romanii.

Se conchide ca studierea graiurilor hutule duce la ideea ca a existat initial un substrat local al acestora, o anumita formatiune tribala straveche est-slava. Toate greiurile hutule s-ar fi diferentiat, in functie de anumite influente de mai tarziu (romanesti, maghiare).

Localitati din Romānia īn care exista vorbitori ai dialectului hutul: Izvoarele Sucevei, Moldova-Sulita, Benia, Breaza de Sus, Breaza, Magura, Lupcina, Cosilava, Brodina, Brodina de Sus, Sodau, Zalomestra, Cunurschi, Dotulsca, Argel, Rosca, Damacusa, Ciumārna, Iedu, Cārlibaba, Moldovita, Vatra Moldovitei, Ulma, Nisipitu, Paltin.

 

Fraze uzuale - zveceaine fraze:

  • da = tac
  • nu = ni
  • multumesc = ghecuiu
  • īncotro mergi? = cuda ides?
  • unde locuiesti? = de te jeies?
  • buna dimineata =dobrei ranoc
  • buna ziua = dobreidini
  • buna seara = dobrei vecer
  • noapte buna = na dobranici stii (sa vorbesti) hutula/rusina/rutena? = te znaesi pu ruschii?
  • nu, vorbesc numai romāneste = ni, ia līs howoriu pu rumunschii [vloschii]
  • la revedere (literal: Da Doamne sanatate) = Dai Boh zdorovi
  • ce mai faci? = so mai robes?
  • cāt e ora? = cotra hodena?
  • nu īnteleg = ia ni ruzumiiu

 

DICTIONAR HUTUL-ENGLEZ

 

Email: info@hutuli.com

Last updated 3 august 2007